The search results for the '職場競爭力' tag: 7 items found.
2022.9.8
不管是面對轉職或是求職,要讓自己在眾多競爭者勝出,就要知道對方需要的是什麼樣的能力,而你是否具有這樣的能力呢? 「最近工作好難找,不知道是不是年紀被嫌棄?」「找好久都找不到,是因為實力不如人嗎?」 「這個職缺很熱門,很多人投,我的履歷都沒被打開!」 如果你是一般上班族,一來沒有人脈特殊的顯貴家境、二來沒有頂尖學校的超級學歷、三來也沒有一帆風順的無敵履歷,那麼,相信你也曾想這些問題!實際待業期,恐怕預估的更長到底在台灣找工作有多難?不論年齡平均來說,若市場狀況好時,需花費3~6個月;若市場狀況不佳時,如2008、2009年的次貸風暴,則需花費6~9個月。若以大家關心的社會新鮮人來看,根據人力銀行2022年
2022.6.10
其實,你必須「一直在準備」、「隨時在準備」 。 2022不是才正要開始嗎?卻轉眼快過了一半本來要計劃「今年一定要把○○○學好」的事,是不是還在躺在腦袋中沒醒過來!? 「年中轉職潮」起跑,許多人也積極或默默打開人力銀行網站,有人躍躍欲試、有人靜待時機,每一個人都期許拿下一份好工作與更優渥的薪水,然而,也有許多人每每看到嚮往的工作,卻連履歷都送出幾經猶豫,原因無他,正式發現自己缺了某些職能條件,而這些條件又似曾相識:就是一直以來(還可能已經連續多年),立志「今年一定要把○○○學好」的那些知識技能。 那些阻礙你開始學習的「三不」原因 阻礙1:想得太大,目標「不夠具體」 以學好英文來說,『好』的程度如何定義?
2022.5.23
鼎鼎大名「破缸救友」的司馬光,在朝廷上也是過勞上班族我們想讓你知道的是… 不少過來人在談及工作心法時,會語重心長地提醒「別把同事當朋友」,簡單一句話勾勒出職場上暗潮洶湧的人際關係。不過,面對專業領域遭遇的問題日漸複雜,只憑一己之力來解決,不止費時、結果還不一定能令人滿意。未來的工作模式,更加重視溝通和與他人協作的能力,懂得透過合作截長補短,幫助職場人不再天天熬夜爆肝,碰到挑戰都能一一克服、漂亮過關。  根據國際勞動統計,2020年時台灣勞工每人的全年總工時高達2021個小時,在全球參與評比的四十個國家中排名第四,因而被稱為「過勞之島」。台灣人勤勤懇懇、認真工作的身影,創造過戰後經濟奇蹟、同時進化成現今科技圈廣受好
2021.11.5
Benson一直在英文成績上很不錯,多益也有成績700分以上的成績,日常工作的英文書信也游刃有餘,然而,一次全英文的會議下來,他開始問自己「我的英文真的夠好嗎?」原來,當天國外客戶來公司聽取產品簡報,口音與語速讓他吃足了苦頭,不僅如此,花時間反覆練習的英文簡報固然順利完成,也準備了幾個標準答案來應付後續的Q&A,但那些在會議中即時產生的對話卻讓他無掌握。「覺得自己的英文好像滿差的,多益成績應該要再高一點」Benson說「別這樣想,不少多益八九百的人,也不是都精於聽與說」Alex說「真的假的?還以為那種成績的人,口說聽力都沒問題了」Benson說「不一定啦!聽力口說與成績高不高不一定有直接的關係」Alex說 英語停滯不前的4個現象,原
2021.11.5
出社會後,若不是在外商工作,你可能會想:「英文根本用不到啊!」若是在本土企業工作,那麼工作上能用到英文的時刻更是少之又少,然而,一旦有這樣的思維,你的思考模式就被侷限住了。因為在現代社會,時局千變萬化,除非是任職於公家單位,企業改變經營策略而做出人事異動的決定是家常便飯,光是一場COVID19的疫情,就足以讓上百萬人放無薪假或是失去工作,因此,在平常,身為上班族的我們,需要擁有「居安思危」的思考模式,持續精進自己的職場技能。至於英文能力,絕對是在職場上最值得投資一項技能,我們就拿找工作常見的三大流程,投履歷、筆試與面試為例,帶你了解在轉換工作的過程中,一個人的英文能力好壞在求職時有多吃香。 
2021.7.22
疫情期間,不少職場人為了安全而work from home遠距上班,加強英語能力的最好選擇,當然也是learn from home遠距學英語。不過,萬一選錯平台學習,不只浪費錢、更浪費時間。想要線上學英文不踩雷,以下三大關鍵問題,你必須先問清楚:想要線上學英文,先從3大問題找合適課程線上學英文問題一:你找的線上英文課程,師資專業嗎?金髮碧眼的外籍人士,母語是否一定是英文?會講英文就能教英文嗎?兒童美語的老師能不能教成人英語呢?對於英文能力不夠好的人來說,很難在第一時間判斷英語老師的程度,直覺看到號稱「專業外師」的課程,就意味著比本國籍老師所教授的課程好。但缺乏可靠的審核機制,難保不會碰到打著「外籍師資授課」幌子,事實上只是半路出家、買了市售教材就開始照
2015.6.26
TutorABC教你破解台式英文,讓你英文講的更道地、商場溝通、TOEIC考試都不用擔心!1. 「So so」覺得東西普普,台灣人一般比較常用的是「So、so」,但其實還可以這樣說:– It is OK, but it’s nothing special. – It’s just average. – The quality is only fair.2. 「I know」台灣人在表達:「我知道了」的時候,常常說I know!但其實用以下的方法更專業:“You should hold the club like this.”“Oh, I see.”3. 「Cost down」在商業簡報中,常常出現:我們公司很愛Cost down的口頭禪但英文用法並不會將公司名+cost down全部結合在一起,以往的 Our company wants to cost down.是錯的!正確應該說: By keeping costs down, the company will make larger profits from its produc