時尚業看後疫情時代——現在是打破霸權的良機Lockdown is a Good Opportunity to Make Changes

Lockdown has been a wakeup call for the fashion industry, but it is also a good opportunity to break free from the corporate clothing empire. Fashion advocates say it is time to value the concepts of buying less, buying better and buying less low-cost fast fashion.

In the post Covid-19 future, people will likely make more conscientious ­decisions about spending. For example, they will carefully decide whether they truly need an item and will consider whether the brand reflects their values. This is to say that companies which have unethical and unsustainable practices need to correct these issues.

友善讓你懂|解說:

疫情延燒歐美地區,各大城市封鎖,也讓時尚產業暫時「停止」了。這無疑對時尚產業敲下一記警鐘,但同時也是打破過往霸權的良機。時尚倡議者認為,這波疫情剛好讓我們重新珍視「簡約」的核心理念,例如:盡量少買,但要買就買好一點的東西,也減少消費便宜的快時尚。

他們認為在後疫情時代,我們對消費會更審慎思考。舉例來說,買東西時會考慮這是否真的「需要」,還是只是想要?這個品牌的理念,我是否認同?換句話說,那些做了不道德、不永續行為的公司,勢必得改正問題,否則將不受未來的消費者青睞。

輕鬆帶著走|學習:

a wakeup call 代表「警鐘」,後面可以接 for 某人、某事或某物。本文討論疫情對時尚產業的未來發展,相關單字介紹如下:

  1. 1. fast fashion n. 快時尚,類似 Zara、H&M 等品牌,會頻繁推出平價新品
  2. 2. post Covid-19 future n. 指 Covid-19 疫情過後的生活情況,通常簡稱「後疫情時代」
  3. 3. unethical adj. 不道德
  4. 4. unsustainable adj. 不永續,例句:The failure is a wakeup call for the company. 那次的失敗,對這間公司彷彿敲了一記警鐘。

 

Compartilhar:
Garanta agora uma aula gratuita individual com professor estrangeiro!

Nome

Email

Código do país

Número de celular

Leia e concorde em aceitar os termos de uso do serviço de associação, declaração de privacidade e proteção de informações pessoais
Siga-nos