聖誕節除了交換禮物和聽聖誕歌,還有一些讓人瞠目結舌的節日料理!每天的【Everyday English】要帶大家認識三種奇怪但有趣的聖誕美食,還有一個超值福利要告訴你——【會員優享免費課】,每天一堂無限學,讓你的英語表達力快速提升!
相信嗎?有些人會用蝦子來製作聖誕樹!這是一道結合創意與技巧的料理。
不論你相信與否,許多人都會做蝦子聖誕樹。有些人會加入綠色蔬菜來點綴,讓聖誕樹看起來更加美麗。據說這道菜是於 20 世紀 50 年代所創。要讓這棵樹穩穩地站立在盤子上,可是一項既耗時又需要技巧的挑戰。你有信心試試看嗎?
單字 | 詞性 | 中文解釋 | 英文例句 | 中文例句 |
---|---|---|---|---|
shrimp | n. | 蝦子 | I bought fresh shrimp for dinner. | 我買了新鮮的蝦子來做晚餐。 |
creativity | n. | 創意 | This recipe shows a lot of creativity. | 這個食譜展現了極大的創意。 |
decorate | v. | 裝飾 | We decorated the tree with lights. | 我們用燈飾裝飾了這棵樹。 |
這道料理可能讓人有些害怕,但在19世紀卻是一道非常受歡迎的聖誕甜點!
Jell-O Mold 這道菜大約於 1897 年左右發明。 它在維多利亞時代(1837-1901 年)開始廣受歡迎。 這道菜的主要成分是豬皮、牛皮和骨頭,經過特殊處理製成。
單字 | 詞性 | 中文解釋 | 英文例句 | 中文例句 |
---|---|---|---|---|
gelatin | n. | 明膠 | Gelatin is used to make Jell-O. | 明膠常用來製作果凍。 |
mold | n. | 模具;模子 | She poured the mixture into a mold. | 她將混合物倒入模具中。 |
Victorian | adj. | 維多利亞時代的 | The Victorian era had unique desserts. | 維多利亞時代有獨特的甜點。 |
這道料理不僅奇怪,還非常「豪華」,因為它裡面塞滿了多種鳥類!
Turducken 是一道包含火雞、鴨子和雞的料理,名稱便來自於這三種鳥類的組合。這道菜有時甚至會塞入更多的小鳥,一共達到4至6種鳥肉!雖然它看起來豪華,但由於內部的多層結構,很難保證所有肉都能均勻烹飪,有可能沒熟也可能煮過頭。
Turducken 是由三種不同的鳥類組合而成的料理,名稱來自這三種鳥的名字:
英文單字學習
單字 | 詞性 | 中文解釋 | 英文例句 | 中文例句 |
---|---|---|---|---|
stuffed | adj. | 塞滿的 | The turkey is stuffed with vegetables. | 火雞裡塞滿了蔬菜。 |
luxurious | adj. | 豪華的 | The restaurant serves luxurious dishes. | 這家餐廳提供豪華料理。 |
expensive | adj. | 昂貴的 | Turducken is an expensive Christmas dish. | 烤鳥是一道昂貴的聖誕節料理。 |
Everyday English 讓你每天學一堂課,幫助你在短時間內提升英語能力!
優點:
透過今天的三道奇葩聖誕美食,我們不僅了解了其他文化中有趣的料理習俗,還學習了許多實用的英文單字與討論句型。如果這些食物出現在你的聖誕派對上,你敢嘗試嗎?
小挑戰:
English Description:
Strange Christmas Food #1: Shrimp Christmas Tree
This dish arranges shrimp in the shape of a Christmas tree, decorated with green vegetables. The shrimp is tender and paired with fresh vegetables, making it both visually appealing and delicious.這道料理將蝦子排成聖誕樹的形狀,並用綠色蔬菜裝飾。蝦子鮮嫩,搭配蔬菜,呈現出一個既美觀又美味的聖誕菜餚。
Strange Christmas Food 2: Jell-O Mold
Jell-O Mold is a dish made with fruit juice, gelatin, and other ingredients. It is usually transparent, with a unique appearance and a sweet, delicious taste. It’s a common food on Christmas tables in the West.果凍模是一道由果汁、明膠和其他配料製成的菜肴。這道菜通常呈透明狀,外觀獨特,吃起來甜美可口,是西方聖誕餐桌上常見的食物。
Strange Christmas Food #3: Turducken
Turducken is a dish made by combining turkey, duck, and chicken, slow-cooked until golden and crispy on the outside with rich, layered flavors inside. It’s a star dish on Christmas tables in the West.這道菜由火雞、鴨子和雞三種鳥肉組合而成,經過烘烤後,外皮金黃酥脆,內裡層次分明,味道極為豐富。它是西方聖誕餐桌上的明星菜餚。
趕快把這些知識與朋友們分享,為聖誕節增添更多趣味吧!
心動了嗎?現在加入會員,立即開啟你的免費課程之旅!https://www.tutorabc.com/count.asp?code=YLSiKb1JOL
Name
Country Code
Mobile number