Due to a sharp surge in confirmed domestic COVID-19 cases recently, the CECC has announced all schools, from kindergarten to college, are to suspend in-person teaching.Educational institutes, such as cram schools and after-school child care facilities, will temporarily close as well.
The CECC escalated the epidemic alert to level 3 for all of Taiwan on May 19. To prevent cluster infections, students are requested to study at home and switch to remote learning until June 14. Parents with kids under the age of 12 are granted to take family care leave.
The Ministry of Education has provided various learning resources for students at different grades. These online teaching platforms require no login to access resources to avoid congestion caused by high traffic.
由於本土疫情確診案例數字急遽上升,中央流行疫情指揮中心CECC(Central Epidemic Command Center)宣布,從幼兒園到大學等學校停止到校上課。補習班、課後輔導班等教育機構也同樣暫時關閉。
5月19日時,CECC將全台灣同步升級至傳染病第三級警戒。為了防止群聚感染,要求學生在6月14日以前,都留在家裡上課、改成線上學習。家裡有12歲以下兒童的家長,可以向公司申請家庭照護假。
教育部提供各年級學生多樣化的學習資源。而這些線上教學平台,為了要避免大量訪客同時連線造成網站壅塞當機,皆不需要登入即可使用這些學習資源。
例句:They have never talked face-to-face.他們從未面對面交談過。
例句:He is considering taking family care leave for their 7-year-old girl.他正考慮為了七歲女兒請家庭照護假。
本篇其他相關單字:
Nome
Código do país
Número de celular