還要168嗎?最新研究指出斷食法無助減肥 Time-restricted dieting may not work!

A year-long Chinese study found that time-restricted dieting may not work. Previous studies of shorter period had suggested that eating within a six-to eight-hour daily window might help weight loss, as some researchers believe that circadian rhythms accounted for these differences.

The latest study divided 139 obese people into two groups. One group ate a low-calorie diet only between 8 a.m. and 4 p.m.; the other group consumed the same amount of calories at any time of the day. They all lost weight, but neither group lost more than the other.

The study also suggests that caloric intake restriction seems more effective than the time-restricted eating regime.

友善讓你懂 │ 解說:

 
一項為期一年的中國研究發現,斷食法減肥可沒有效果。 先前一些較短期的研究指出,如果每天只在6 到 8 小時的時間內進食,可以幫助減肥,因為一些研究人員認為,人體的生理時鐘會影響代謝率。

不過,這份最新研究有不同的答案。研究員將139名過重者分為兩組。一組只在上午 8 點到下午 4 點之間吃低熱量飲食;另一組在一天中的任何時間攝取相同數量的卡路里。結果:他們的體重眾都減少了,但沒有哪一組比另一組減得更多。另外,該研究指出,限制熱量的攝取量,可能比斷食更有助於減肥。

輕鬆帶著走 │ 學習:

 
生理時鐘的英文可不是body clock,而是本文的circadian rhythm或是circadian clock。Circadian就是指動植物的晝夜規律,約一日、24小時的(節律,週期),rhythm就是節律、節奏

例句:
Our circadian clock makes it difficult to sleep during the day.
我們的生理時鐘讓我們很難在白天睡覺。
Keeping regular hours can improve your circadian rhythm. 
保持規律的作息可以改善你的晝夜節律。

本篇其他相關單字,介紹如下:

  • time-restricted (adj.) 限時的
  • account for 解釋
  • obese (adj.) 肥胖的
  • consume (v.) 攝取
  • intake (n.) 攝入量
Compartilhar:
Siga-nos