《咒》成為Netflix平台上最多人觀看的台灣電影Incantation becomes the most watched Taiwanese film on Netflix

Incantation, the first found-footage film in Taiwan,is scaring its way onto Netflix’s top-ten list of non-English films.The film has grossed NT$170 million in theaters since March. Shot in mockumentary format and full of culture-specific horror elements, Incantation is successful both financially and critically.

The film was released and started streaming on Netflix on July 4.It soon ranked number one on Netflix in several countries. In Japan, some celebrities, such as video game designer Hideo Kojima, manga artist Tomoki Izumi, and mystery writer Ayatsuji Yukito, even helped promote it to horror fans on their social media platforms. Accumulating more than 3 million hours of viewership in the first week, Incantation is now the 8th most popular international movie and has become the most watched Taiwanese film on Netflix.

友善讓你懂 │ 解說:

台灣首部「尋獲影片」類型的恐怖片《咒》,一舉衝上影音串流平台Netflix的非英語電影10大排行榜。這部電影在今年三月於戲院上映以來,已經累積了1.7億台幣的超高票房佳績。以偽紀錄片形式拍攝、且全片充滿獨特在地文化恐怖元素的《咒》,在票房跟評價上同時獲得了成功。

《咒》在7月4日上架Netflix。並且迅速奪下好幾個國家熱播電影的第一名。在日本,更有一些名人例如知名遊戲設計師小島秀夫、漫畫家泉朝樹、還有推理小說作家綾辻行人等人,在各自的社群平台上大力推薦給恐怖片愛好者。在上架首週的短短時間內,《咒》就累積了超過三百萬小時的觀看時長,如今是平台上最熱門國際影片第8名、且已成為Netflix上最多人看過的台灣電影。

輕鬆帶著走 │ 學習:

當我們想要描述「持續推進、獲得成功、順利前進」的情況時,可以用make one’s way這個片語來形容,而本文因為前後語境是講述恐怖片衝上串流平台排行榜的表現,因此用動詞scare(使…驚嚇)來替代make,更生動地形容這部電影成功「嚇出好成績」。

例句:
You have to work hard to make your way.
你必須十分努力才能成功。

本篇其他相關單字,介紹如下:

  • found-footage (n.) 尋獲資料片段、尋獲影片、尋獲片段
  • scare (v.) 使…害怕
  • gross (v.) 賺進(錢財)
  • mockumentary (n.) 偽紀錄片
  • culture-specific (adj.) 文化上獨特的
  • element (n.) 要素
  • accumulate (v.) 累積
Paylaş:
Bizi Takip Edin