【TutorABC星座英語時間】
雙魚座(2/19~3/20)
浪漫感性,通常都是雙魚座給人的印象。
都說雙魚座的人重感情,當你知道這個星座背後代表的神祇時,或許就會恍然大悟!
她們就是代表愛與美的神:Venus和Cupid!
TutorABC帶你一起看星座故事,透過中英對照,馬上看懂英語故事。
學習小提示:可以先看完一遍英語,再看中文和單字解釋喔!
In Greek (1)mythology, Cupid was the son of the goddess of beauty and love, Venus.
在希臘神話故事中,美與愛的女神維納斯的兒子邱比特
He is (2)portrayed as a (3)gorgeous(4)naked youth with wings and carrying a golden bow and arrow.
他是個全身赤裸,兩肩長著翅膀,手持黃金弓箭的美少年。
It is said that whoever was shot with his golden arrow became (5)overwhelmed by (6)lust, and even gods were not immune to his arrow’s powers.
傳說凡是被他的黃金箭射中者,會產生強烈的情慾,即使擁有神力者也無法倖免。
He often used his arrow to (7)influence(8)mortals’ love lives, andso he is (9)habitually referred to as the god of love.
他常以此感情的箭左右人間的愛情,所以一般習稱其為愛神。
One day, he was (10)strolling down a river with his mom when a huge hundred-headed monster appeared.
有一天在河畔散步,此時突然出現一隻百頭巨怪。
It was Typhoan, and itwas as(11)enormous as a hill.On its neck were one hundred snake heads, with (12)fierce fires coming out of their eyes. It was making (13)thunderous noises.
此巨怪名泰弗恩,它的身軀龐大如同一座小山,脖子上長有一百個巨大的蛇頭,蛇頭之雙目能噴出熊熊的烈火,而口中則發出如雷鳴般的怪聲。
The mother and son were(14)terrified and jumped in the river in (15)panic.
維納斯母子當時心中非常駭怕,在情急之下慌忙的跳進河裡
They turned into fish and quickly (16)fled away. Thereafter, the two fish were sent to the heavens, becoming Pisces.
兩人就化身為兩條魚迅速的逃離該處,而這兩條魚兒後來被移到天上,就成了雙魚星座。
Vocabulary 單字加油站
(1) mythology(n.)神話
She’s fascinated by stories of classical mythology.
她被古典神話故事迷住了。
(2) portray (v.) 描述
The painting portrays a beautifulyoung woman in a bluedress.
這幅畫描繪的是一位身穿藍色連衣裙的美麗少婦。
(3) gorgeous (adj.)極其漂亮的
新娘看上去太美麗了。
(4) naked(adj.)未穿衣的
Theboywasnakedtothewaist.
男孩光著上身。
(5) overwhelm(v.) (強烈的感情)充溢
They were overwhelmed by grief when theirbabydied.
嬰兒夭折時他們悲痛欲絕。
(6) lust (n.) 色慾
I don’t thinkit’slove so much as lust.
我認為這其中性多於愛。
(7) influence (v.) 影響
She’s very good at making friends and influencing people.
她很擅長交友並對他人施加影響。
(8) mortal (n.)凡人
No mortal couldhavesurvivedthefire.
這場火災不會有人生還的。
(9) habitually (adv.) 習慣地
There is something wrong with anyone who is so habitually rude.
如此粗魯成性的人一定有點問題。
(10) stroll (v.) 散步
We could stroll into town if you like.
如果你願意的話,我們可以晃到市中心去。
(11) enormous (adj.) 巨大的
I was absolutely enormous when I was pregnant.
我懷孕的時候,身體十分臃腫
(12) fierce (adj.) 狂暴的
Fierce windsprevented the race from taking place.
狂風致使比賽無法開始。
(13) thunderous (adj.) 雷鳴般的
Thetreefellwitha thunderous crash.
那棵樹轟隆一聲倒下了。
(14) terrified (adj.) 非常害怕的
Markwas terrified atthethoughtofparachuting.
馬克一想到跳傘就害怕得要命。
(15) panic (n.) 驚慌
Panic spread through the crowd as the bulletsstarted to fly.
子彈開始滿天飛,人群驚慌起來。
(16) flee(v.)逃跑
她哭著跑出房間。
Nome
Código do país
Número de celular