Almost two-thirds of Spain’s population lives in flats. Spaniards see owning property as one of the main symbols of prosperity, which makes Spain traditionally a nation of homeowners. Inefficient regulation, including very restrictive building codes, limits development, so vertical building is cheaper and more efficient because of the price of land. That’s why flats, which are more affordable, have become so popular.
Another reason is that things like living shoulder-to-shoulder and growing up surrounded by neighbors have fostered a strong sense of community. Many Spaniards love to raise children with that strong feeling of community and family closeness.
友善讓你懂 │ 解說:
全西班牙有接近2/3的人口居住在公寓中,公寓居住比例幾乎領先所有歐盟國(僅次於拉脫維亞)。西班牙人把「擁有房產」視為成功的重要象徵之一,這個觀念使得西班牙成為傳統上人民大多擁有自己房子的國度。然而,過時的法規(包括嚴格的建築規範)阻礙了開發,導致「垂直向上、一棟大樓裡有多戶」的建築物,建造起來相對有經濟效益、土地價格分攤下來造價也相對便宜。因此,這些價格較為低廉可負擔的公寓,就成了人們購屋的熱門選擇。
另外一個原因,則是這種「在人群中、被鄰里圍繞著」的生活方式,創造出了強烈的群體感。許多西班牙人喜歡讓孩子在群體與緊密的家庭關係中成長,因此,也讓他們更樂於居住在熱鬧的公寓中。
輕鬆帶著走 │ 學習:
人們的居住空間有很多不同型態,以下是幾種常見的說法
flat:公寓(屬於英式說法),通常有不只一間房間、還有廚房、客廳、浴室等各種起居空間
apartment:公寓,意思與flat相近,屬於美式說法
condo:房型跟flat與apartment差不多都是公寓,但屬於獨立擁有產權的「自有住宅」,不同於上述兩者(產權皆屬整棟大樓、住戶多為租賃狀態)
studio:套房,一個大空間涵蓋臥房、廚房、客廳等功能,內含單獨隔間的浴室
one bedroom:一房一廳房型,臥室單獨隔間,另有廚房、客廳、浴室等空間隔開
room:雅房,未包含浴室的單房空間
house:獨棟式住宅,一棟房屋僅有一戶人口居住,通常包含院子跟車庫
例句:Sherry is looking for an apartment in Taipei for her family to live in.
Sherry在找台北的公寓給全家人住。
İsim
E-posta
Ülke Kodu
Cep Numarası